赏析 注释 译文

失题

李颀 〔唐代〕

紫极殿前朝伏奏,龙华会里日相望。
别离岁岁如流水,谁辨他乡与故乡。

译文及注释

译文
想到过去帝王的宫殿前俯伏上奏,龙华会里日日相见。
离开后的时光像流水一样飞快流逝,时间久远记忆已经模糊,谁又分得清哪里是他乡,哪里是故乡。

注释
紫极殿:帝王的宫殿。
伏奏:俯伏上奏。
龙华会:庙会名。旧时荆楚以四月八日设会祝弥勒下生。

展开阅读全文 ∨

李颀

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。 ► 诗文  ► 名句

猜您喜欢

静夜思

李白 〔唐代〕

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

阮郎归·湘天风雨破寒

秦观 〔宋代〕

湘天风雨破寒初。深沉庭院虚。丽谯吹罢小单于。迢迢清夜徂。
乡梦断,旅魂孤。峥嵘岁又除。衡阳犹有雁传书。郴阳和雁无。

四时田园杂兴·其四十

范成大 〔宋代〕

新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。
笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。
© 2024 爱诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 全唐诗 | 免责声明| 豫ICP备16028040号-3 百度