赏析 注释 译文

秋日

耿玮 〔唐代〕

返照入闾巷,忧来谁共语?
古道少人行,秋风动禾黍。

译文及注释

译文
斜照的夕阳射入了深深的闾巷,有谁和我说话排解新来的忧伤。
黄昏时分古道荒凉很少看到行人,秋风掀动禾黍,我愁思绵绵无量。

注释
反照:即返照,夕阳的返光。
闾(lǘ)巷:里巷,乡里。
忧来与谁语:一作“愁来谁共语”。

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢

客夜与故人偶集 /

戴叔伦 〔唐代〕

天秋月又满,城阙夜千重。
还作江南会,翻疑梦里逢。
风枝惊暗鹊,露草泣寒蛩。
羁旅长堪醉,相留畏晓钟。

送人东游

温庭筠 〔唐代〕

荒戍落黄叶,浩然离故关。
高风汉阳渡,初日郢门山。
江上几人在,天涯孤棹还。
何当重相见,樽酒慰离颜。

四时田园杂兴·其四十

范成大 〔宋代〕

新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。
笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。
© 2025 爱诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 全唐诗 | 免责声明| 豫ICP备16028040号-3 百度