赏析 注释 译文

夏日登易氏万卷楼用唐

王阳明 〔明代〕

高楼六月自生寒,沓嶂峰回拥碧阑。
久客已忘非故土,此身兼喜是闲官。
幽花傍晚烟初暝,深树新晴雨未干。
极目海天家万里,风尘关塞欲归难。

译文及注释

译文
高高的万卷楼上六月里也透出寒意,楼外山峰连绵簇拥着碧色的楼栏。
客居他乡太久已忘记这里并非家乡,欣喜的是自己只是一个清闲的小官。
高雅清淡的花在傍晚的烟霭里也显得幽暗,天刚放晴树上的雨滴还未全干。
远远眺望海天相隔的万里家乡,道路上风起尘扬想回去是多么的艰难。

注释
易氏万卷楼:明代贵阳人易贵建的藏书楼,已无存。用唐韵:用唐人诗的韵。
家万里:远隔万里的家乡。
关塞:关防。泛指山河。此处当指道路。

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢

渡荆门送别

李白 〔唐代〕

渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。

静夜思

李白 〔唐代〕

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

四时田园杂兴·其四十

范成大 〔宋代〕

新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。
笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。
© 2025 爱诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 全唐诗 | 免责声明| 豫ICP备16028040号-3 百度