赏析 注释 译文

东出青门路不穷,驿楼官树灞陵东。

出自唐代岑参的《青门歌送东台张判官

青门金锁平旦开,城头日出使车回。
青门柳枝正堪折,路傍一日几人别。
东出青门路不穷,驿楼官树灞陵东。
花扑征衣看似绣,云随去马色疑骢。
胡姬酒垆日未午,丝绳玉缸酒如乳。
灞头落花没马蹄,昨夜微雨花成泥。
黄鹂翅湿飞转低,关东尺书醉懒题。
须臾望君不可见,扬鞭飞鞚疾如箭。
借问使乎何时来,莫作东飞伯劳西飞燕。

译文及注释

译文
天色已明城门已经开启,日出城头友人就要离去。
柳枝青青人们正可攀折,一日之间路旁几人别离。
道路遥遥东望没有尽头,灞陵东去连着大树驿楼;
云影照着坐骑色如骢马,落花扑向衣服好似花绣。
路旁胡姬酒家遥遥在望,酒店宴送友人天色未晌。
条条丝绳拴着只只酒坛,好酒装满玉缸色如乳浆。
灞陵道上落花淹没马路,和着夜来微雨踏成香泥。
黄鹂翅儿潮湿低低飞过,关东故友书信醉后懒题。
友人登程东去已望不见,扬鞭策马飞驰快似利箭;
借问为友此去何时再来,莫作东飞伯劳西飞之燕!

注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

  据《岑诗系年》,这首诗作于乾元年间(765~766),时岑参任右补阙。作者在一个春日里,于青绮门送别张氏判官而作此诗。

展开阅读全文 ∨

赏析

  这是一首歌行体的送别诗,描写的是日常生活中友人之间送别的一个场面,在一个优美的春日的早晨,诗人送友人到城门之外,在酒店饯别,依依不合送友人离去。

  诗的一开头就点明即将分别和送别的时间,从“青门”写起以照应题目。“城头日出”,看得出天气的晴朗,从中可以感觉到诗人心情的开朗,从而提示了全诗的基调。然而既为离别。就不免有留恋之情,这一点在诗的三、四两句所勾划的景物中含蓄地透露出来。“青门柳枝”“几人别”对诗人送别起了很好的陪衬作用。

  诗的次四句先写步出青门后所见,瞻望前路,遥遥无尽,“路”是景物的中心,与“官树”、“驿楼”一路烘托旅途气氛,隐隐流露出

展开阅读全文 ∨
© 2025 爱诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 全唐诗 | 免责声明| 豫ICP备16028040号-3 百度